(Русский) «Переход к латинице – требование времени»

Sorry, this entry is only available in Russian and Kazakh. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in this site default language. You may click one of the links to switch the site language to another available language.

Переход на латиницу открывает большие возможности для Казахстана, но и создаст определенные трудности у взрослого населения и в плане затраты денежных средств на внесение изменений во весь документооборот страны. Такое мнение выразили участники круглого стола: обучающиеся групп Д-16-ТОиРГЭО и Д-15-ЭРиТОПСЖД. В стране идет активное обсуждение предложенного варианта алфавита казахского языка на основе латинской графики.

В свою очередь 22 января 2019 года в читальном зале РПТК преподаватели казахского языка организовали данное мероприятие с молодежью в целях разъяснения преимуществ перехода на новый алфавит. Статья Лидера нации является для нас ориентиром, следуя которому мы сможем войти в число наиболее развитых стран мира. В статье 6 направлений, в том числе и конкурентоспособность. Для реализации намеченного наша молодежь как раз-таки должна быть конкурентоспособной личностью.

 Среди студентов проведена дискуссия  и обсуждение темы “В чём эффективность перехода на латиницу». Студентом гуппы Д-16 ТОиРГЭО Ж.Толсиновым отмечено,что 80% населения мира уже пререшли на латининскую письменность. Наша страна сможет изучить другие языки за счёт латинского алфавита.

Были так же высказанны мнения, что латиница откроет нам путь  в тридцать ведущих, развитых стран мира так, как  латинский язык -это язык философов, язык новых технологий, язык медицины. В этом студенты убедились, когда на практике смогли составить наебольшее количество слов и написать свои имёна   с использованием букв латинского алфавита.

В результате проведения внеурочного открытого мероприятия были отмечены преимущество перехода к латинской графике и было выявлено то, что наши студенты поняли важность перехода от настоящего к латинскому алфавиту.

Преподователи казахского языка
Нартаева Сара Табановна и
Жакина Манар Сактагановна